close
walk on egg shells
原文解釋: to be very careful about how you behave with someone,
because they are wasily upset or made angry.
中文解釋: 蛋殼相當脆弱, 若想走在蛋殼上頭必得警慎小心, 正處於一個微妙且危險的地位
已下為兩個例句:
A. How is your daughter doing?
B. Her entrance exam is comming so we're all walking on egg shells around her.
A. How did the trip to Mexcico go?
B. There was a spread of influenza so we were all walking on egg shells for a while.
文章標籤
全站熱搜
留言列表