目前分類:English idiom - 日常英文片語, 成語 (100)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

(if) everything falls into place

原文解釋: It's use in a situation where you have planned an event 

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

go all out / go all out to dosomething / go all out for

原文解釋: to try very hard to do or get something 

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

butt head with someone

原文解釋: to quarrel or argue about something with someone

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

bite someone's head off

原文解釋: to speak sharply and with great anger to someone

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

at one's wit's end

原文解釋: at the limits of one's mental resources

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

get something off one's chest

原文解釋: to unburden oneself; to confess something; to criticize or make a personal complaint to someone.

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

bend over backward / bend over backwards (to do something)

原文解釋: to try very hard to do something, especially to help or please someone

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

be packed like sardines

原文解釋: to be crowed tightly together in a small space

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

hold your horses 

原文解釋: use to tell someone to do something more slowly or carefully

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

off the hook  

原文解釋: free from an obligation

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

take advantage of someone or somebody

原文解釋: to treat someone unfairly in order to get what you want,

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

catch one's drift

原文解釋: to understand what someone is saying or implying

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

paint the town red

原文解釋: to go out and celebrate;or to go on a drinking bout;

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

rip off

原文解釋: something that is unreasonably expensive

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

meet someone(each other) halfway

原文解釋: to compromise with someone

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

in one's element

原文解釋: in a natural or comfortable situation or environmen

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

out of one's element

原文解釋: not in a natural or comfortable situation

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

it's anyone's call

原文解釋: This expression is used when the result of a game, contest or election is difficult to predict.

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

get off one's back

原文解釋: No longer harassing or bothering someone. It is often put as get off someone's back or case.

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

cut me some slack

原文解釋: to allow someone to do something that is not usually allowed,

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()