目前分類:English idiom - 日常英文片語, 成語 (100)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

by the book

原文解釋: exactly according to rules or instructions

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

make ends meet

原文解釋: to earn and spend equal amounts of money.

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

sleep on it

原文解釋: to not make an immediate decision about a plan or idea,

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

pull someone's leg

原文解釋: to kid, fool, or trick someone

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

keep one's finger crossed

原文解釋: to wish for luck for someone or something

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

knuckle down

原文解釋: to get buy doing something, or to suddenly start working or studying hard

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

call it a day

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

bottom line

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

bent out of shapre

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

talk someone's head off

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

slipped one's mind

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

lost one's train of thought

原文解釋: to forget what one was talking or thinking about

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

原文解釋: used to agress to what someone wants and to say

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

inside out

原文解釋: with the usual outside parts on the inside, or know something so much

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

cathc my breath

原文解釋: to need time to breath, or to get ready / prepare

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

save your breath

原文解釋: used to say someone will not be able to persude someone else,

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

don't hold your breath 

原文解釋: used to say that something is not going to happen soon,

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

be better off


文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

drag on

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

walk on egg shells 

文章標籤

Will 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()